Когда я вернусь - ты не смейся - когда я вернусь...
Идея с двумя томами "Истории древних игр", кажется, не взлетела. То есть, заказчик только за, но хочет, чтобы каждый том воспринимался независимо, а не "...том 1" и "...том 2". А это либо значительно увеличивает для меня объем работы, так что овчинка выделки не стоит, либо опять же значительно портит конечный результат. Невероятно жаль, потому что в двух томах это был бы полный объем текста и огромное количество иллюстраций - полноценный артбук, а одним томом будет сокращенный текст и мелкие иллюстрации. Но ладно, не судьба, может потом сдам им же полную версию.
В любом случае в процессе переговоров мне добавили еще время. Так что пока пашу дальше.
Когда я вернусь - ты не смейся - когда я вернусь...
Стишок из самого эпицентра, сырые, непереваренные эмоции. Ценность имеет разве что хронологическую. Я его даже вытеснил тогда. Нашел здесь в "Черновиках" то ли тремя, то ли пятью годами позже и не сразу вспомнил, что это мой текст, а не чей-то сохраненный на память.
* * * Лёну
Тебе никто не поверит — и в первую очередь та, С кем ты всё это время разговариваешь, не открывая рта, Кому ты успел рассказать всё тысячи раз, Не открывая глаз.
Судя по косвенным признакам, по этой дыре в груди, По пелене впереди, Ты потерял что-то настолько большое, Что без него всё остальное — малость. Каждый вечер в голове вспыхивают огни. Ты считаешь дни. Ты точно знаешь, сколько прошло их, Но не знаешь, сколько осталось.
Камон, любой шаг давно уже стоит дороже, чем в младшей школе. Ты киваешь, улыбаешься, чувствуешь, как по лицу текут твои сто потов. В рёбрах саднят сто ножей. Свистит музыкально кнут. В сутках двадцать четыре часа непрерывной боли, Ты знал, что и так бывает, ты думал, что ты готов, Но вдруг оказалось, к боли нельзя привыкнуть.
Вой, скули, ори в потолок, разбивай кулаки о стену. Тебе никто не поверит. Уже не поверил. Видно Ты попросту не умеешь быть убедительным. Всегда находится кто-нибудь посерьёзней: В анамнезе — бывшие возлюбленные, чуть поглубже родители, Параллельно — другие, ласковые и умные, умеющие и стихами, и прозой.
Никто не поверит в то, что Это вот она, данная в ощущениях, А не поэтический символ. Известно точно: Тот, кому нужно прощение, не стоит прощения.
Когда я вернусь - ты не смейся - когда я вернусь...
Внезапно в голове сформировался кусок сюжета к ненаписанному фанфику. Поскольку он изначально иного смысла кроме терапевтического не имеет, писать ничего, конечно, не стану, но забавно.
Когда я вернусь - ты не смейся - когда я вернусь...
Отработали в "Гиперионе" презентацию новой серии, 7 книжек одним махом. Плотно уместились в час сорок, один автор из Москвы живьем, трое в записи из Португалии, Австралии и Израиля, еще двое (один покойный негр и один живой израильтянин) в исполнении чтецов, и трек (один из двух не то трех существующих) Маяковского в довесок.
Никогда еще не рулил (ну, подруливал, так-то там на месте координатор был) таким мероприятием дистанционно, но вроде нигде не продолбались: пока все отзывы исключительно положительные. Запись буду добывать завтра.
Когда я вернусь - ты не смейся - когда я вернусь...
Короче, я придумал. Буду пропихивать идею делать книжку в двух томах. Тогда первый том можно считать готовым и начинать верстать - с меня на этом этапе будут только редактура и бильд и я смогу немного перевести дух. А второй том тогда надо будет сдавать не раньше, чем через полгода. На тот объем текста, который есть сейчас, ушло ебанные семь месяцев ежедневной работы. Конечно оставшиеся почти-столько-же материала я никогда в жизни не закончу за оставшиеся до официального дедлайна полтора месяца. А вот если это будет второй том...
А потому что фактчекинг в этой области - адЪ. Потому что каждую ссылку на рисунок игрового поля в пещере такой-то - надо проверять: находить экспедиционный отчет по этой пещере (а это какой-нибудь 19 век) и искать там фото или обрисовку. Потому что где-то это и правда рисунок игры, где-то тупо мандала, а где-то вообще птичка накакала на фотопленку. А любое упоминание игры в исторических источниках... О, эти упоминания! Во-первых, половина названий, которые нынче закреплены за конкретными играми, еще пару веков назад значили просто "настольная игра" (ну так, "игра с фишками" или "игра на доске" - принцип понятен). И какая именно игра имеется в виду в каждом конкретном случае - ХЗ. Во-вторых, любой переписчик и переводчик стремились адаптировать текст для современников и подставляли в нужное место название той игры, которая была популярна в их время. Так что в одном и том же тексте в копии IX века может фигурировать аштапада, в копии XIII, скажем, чаупар, а в копии XVIII - шахматы. В третьих, любую ссылку "такой-то описал игру и указал ее возраст" надо проверять по, опять же, оригиналу отчета - смотреть, что именно там сказано, потому что одно дело если условный Кулин сам видел игровой процесс, а другое - если ему его описал местный долгожитель, рассказывая о детстве своего дедушки, местного долгожителя же. В четвертых вообще цепочка свидетельств обычно выглядит так: "В обобщающем тексте XIX века упомянут трактат XVI века, написанный на основе преданий IX века, повествующих о событиях III века".
Когда я вернусь - ты не смейся - когда я вернусь...
* * * Лёну
друзья подсовывают истории то консонантнее то анапестей а я опять ухожу от споров жду какой-то особой напасти
силлаботонны отвала рудного на обескровленном небе буквами всадник наощупь тасует руны руны ластятся лезут в руку все траты мира в мешочек собраны молчат советники слуги пятятся
смеётся напасть моя особая и мне уже никуда не спрятаться
в метро по веткам кривая вывезет соприкоснёмся к зиме маршрутами мгновенья близости ритм на привязи клади построчно не перепутай в кулак аорту и солнце в точечку айнулиндале глухой тетери
а напасть моя улыбнётся с карточки и сразу будто не всё потеряно
любовь знакома и осинкопленным пляшу-кручусь на серотониточке кардиологики сны окопные мне крутят мороки понесбыточней с изнанки глаз что-то мокнет подлое сморгну улыбочками дежурными в брахиколонну б ударно по двое чисты свободны неподцезурны на свет дифтонга вдоль по-над улицей туда где травы пролески заводи
а напасть моя всё смеётся-жмурится и солнцу от этого смеха завидно
Когда я вернусь - ты не смейся - когда я вернусь...
Сегодня (уже вчера) умер Виталий Пищенко - человек, организовавший в конце 80-х на остатках еще непопиленных комсомольских денег ВТО МПФ - "Всесоюзное творческое объединение молодых писателей фантастов" и выпустивший за несчастные пару лет больше ста книг. "Школа Ефремова" и "Румбы фантастики", кто помнит. Книги были страшно неровные, печатались там все: от переобувшихся (или нет) "молодогвардейцев" до семинаристов Стругацкого, но там дебютировали - или впервые вышли на союзный уровень - десятки и десятки региональных авторов, составлявших потом цвет отечественной фантастики...
А три недели назад выяснилось, что еще в прошлом году ушла Ольга Ларионова, автор "Чакры Кентавра", "Леопарда с вершины Килиманджаро", "Сказки королей", "Вахты "Арамиса"", "Лабиринта для троглодитов" и так далее. Она уже очень давно ничего не писала, ни с кем не общалась, а вот прошлой осенью, оказывается, ушла.
И вот сегодня из обсуждений я узнал, что уже месяц как скончался Сергей Абрамов, один из любимейших моих фантастов-шестидесятников, причем соавторские ранние его с отцом книги ("Всадники ниоткуда", "Селеста-7000", "Хождение за три мира") я люблю куда меньше, чем несколько более поздние сольные вещи - хоть детские, вроде "Выше Радуги" или "В лесу прифронтовом", хоть магреализм вроде "Двое под одним зонтом" или "Требуется чудо". Последние его книги мне, правда, категорически не заходили - ни странная сольная трилогия "Путник", ни соавторские уже с сыном циклы религиозной криптоистории - но и не последних хватало чтобы перечитывать и перечитывать.
Кажется, из фантастов-шестидесятников остался только Павел Амнуэль. Дай ему бог сил, разума и здоровья.
Когда я вернусь - ты не смейся - когда я вернусь...
"Зло" (Evil) как по мне отличный сериал, но несмотря на то, что формально - процедурал, буквально все нанизано на арку. Очень не хватает "монстров недели".
Когда я вернусь - ты не смейся - когда я вернусь...
"Оккультное Простоквашино" и само по себе прекрасно как три рассвета
(— А теперь ты мне скажешь, что это за кот… Чья скотина увела моего ребёнка? — Ну это же очевидно… Это кот Ивана Трофимовича Сёмина. Но я бы на вашем месте задал другой вопрос: зачем коту ныне покойного профессора кафедры промышленной демонологии понадобился ваш сын?)
но за оброненное мимоходом "Здесь красивая местность!" я готов простить вообще все. Даже плавно подмененный под конец источник стилизации.
Первые главы уже сколько-то лет назад мелькали, а теперь автор довел историю до финала.
Когда я вернусь - ты не смейся - когда я вернусь...
Ну вот, теперь могу рассказать. Мы запустили новый издательский проект. Как всегда у меня - поэзия, малотиражка, подполье, самиздат, поры общества. Поэтическая серия под названием "451F". Самой идее больше пяти лет, родилась она, конечно, в совсем другой ситуации. Для меня это прямое продолжение "Конца эпохи" - но, конечно, на новом уровне, с новым опытом, с новым отношением к тексту, к книге, к читателю.
Печатаем в Москве. Мне кажется, сейчас это важно.
Сделали сообщества в обоих базовых соцсетках и в телеге.
Первым же залпом сделали сразу семь книг, чтобы уж точно не оказаться в бесконечном ряду тех, кто громко объявил о себе, напечатал один выпуск и исчез. Список запланированных дальше имен - таблица на сто строк. Первый корпус это, конечно, старые любимые авторы, никогда не светившиеся в "литературном процессе". Собственно, те же, кто был и в КЭ. Второй корпус - авторы толстожурнальной и литсалонной поэзии, со многими из которых я за эти годы успел так или иначе познакомиться вживую. Третий - барды, фантасты и прочие "субкультурные" поэты, неизвестные за пределами своих субкультур. И четвертый - классика, перешедшая в общественное достояние и известная большинству по небольшому количеству наиболее растиражированных текстов.
С четвертым корпусом я отдельно развлекаюсь. На самом деле такие авторы, разумеется, куда как шире нынешних представлений о них. И я планирую делать такие подборки, которые можно спокойно ставить на полку с табличкой-штампом "Актуальная поэзия". Первым из таких пошел Маяковский со стихами времен Первой мировой. Реально, как сегодня написано.
20 мая в Москве в "Гиперионе" будет презентация. В "Гиперионе" же и будет основная точка продаж - ну, мы с ними старые партнеры. Электронные версии - бесплатно на Ридеро.
Первые семь книг такие: Юрий Михайлик «Четвёртая птица», Дана Сидерос «Час пик», Марина Акушская «Первая венерианская», Дмитрий Коломенский «Сделали биографию», Диана Коденко «Корректор», Владимир Маяковский «Война и мiр», Нгвембе Ронга, «Я говорил о тебе».
Когда я вернусь - ты не смейся - когда я вернусь...
Это селфи я не мог не сделать.
My mind is in darkness now My God, I am sick - I've been used And you knew all the time God! I will never know why you chose me For your crime! Your foul bloody crime!
Когда я вернусь - ты не смейся - когда я вернусь...
* * * Лёну
ㅤㅤㅤㅤㅤ...И такое оно прекрасное, ㅤㅤㅤㅤㅤнаше лето... ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤВеро4ка
...Город пляшет, и искрит, У него - шальное лето, Он целуется навзрыд Над водой у парапета, По Бульварному - круиз - Чтобы плыло и летело!..
Это я играю в жизнь - Жадно, жарко, неумело.
Бесконечен, невесом, Ты не делаешь ошибки. Ветер падает в лицо. Запрокинута улыбка. На мгновенье задержись В гулком питерском парадном...
Это я играю в жизнь. Безнадежно. Безоглядно.
Плавясь, как патрон в стволе, Разрываешь сетку улиц, День раскидист и нелеп. От желанья сводит скулы. Бьешь шаги и смотришь вниз. Стали внятны все пределы.
Это я играю в жизнь. Тяжело, остервенело.
...Там, где взорванный бассейн Шарит золотом по хмари, Вдруг узреть во всей красе, Как же зло ты был одарен...
Город в солнечной смоле.
Сбереги в своей крамоле Этот список кораблей. Это Якорное поле.
Когда я вернусь - ты не смейся - когда я вернусь...
Сегодня пытался работать с китайскими источниками, потому что совершенно непонятно, когда нардоподобные игры добрались до Китая. По логике должны бы веку к 11-12 из Халифата с монголами, а получается, что веке в 3 как-то напрямую из Рима.
Но это китайские источники. Гугл-переводчик не справляется, чатЖПТ справляется через слово. Чувствую себя потерявшим 80% IQ. Преисполнился уважения к продавцам с алишки, которые хоть как-то умудряются донести суть того, что продают.